Deutsch lernen, aprenent alemany [1 de 2]

Bé, en son molts els que sovint em pregunten "i com et va l’alemany". Doncs bé, aquí una petita explicació de com el porto desprès 7 mesos, i com ho vaig passar quan vaig arribar a Alemanya, com l’he anat aprenent i quina previsió tinc.

Quan vaig arribar a Alemanya el semestre anterior, amb prou feines sabia els nombres, tan sols fins al noranta-nou (Neunundneunzig) i dir bon dia (guten Tag!), tot i que em portava de casa, gràcies a una amiga (Conny), la increïble habilitat de poder entendre les paraules (si més no mínimament). Que vull dir amb això? Doncs que abans d’entrenar aquesta habilitat per mi era igual si em parlaven en rus que en xinès que en alemany, em podrien haver dit – Wie heist du? – és a dir, "com et dius", jo hagués pogut entendre alguna cosa com – vihaistdu – pel que fàcilment no hagués entès res, ni que conegués totes les paraules de l’oració perquè el meu cervell no hagués estat capaç de processar el so i transmutar-lo per a un missatge entenedor per a mi, pel que fàcilment ni tan sols hagués estat capaç de repetir el mateix so que em va arribar. És a dir al arribar aquí la meva comprensió era casi nul·la, i quan algú em volia dir alguna cosa, en alemany, m’havia de parlar molt poc a poc, com als nens petits, per desprès tampoc entendre res.

Això és el que ha fet que durant el primer semestre em comuniqués majoritàriament en anglès. De fet, la major part de les meves relacions socials han estat estudiants d’intercanvi que no parlaven alemany o bé no s’atrevien a fer-ho. Amb els alemanys que coneixia, em sentia força frenat doncs encara que digués quelcom o encetés un tema no el podria continuar i ni tan sols entendre les respostes, així que bàsicament he millorat l’anglès de manera increïble i he agafat les nocions bàsiques d’alemany (gramàtica, vocabulari, etc) per a tal de poder anar-me comunicant actualment. Per si algú encara ho dubta ho diré prou clar: l’idioma oficial dels estudiants Erasmus és l’anglès i l’alcohol, tot i que aquest últim no es gaire parlat.

Això no vol dir que automàticament nomes arribar parlés directament anglès, em costava molt expressar-me, desprès d’anys i panys deixant rovellar l’Anglès, n’he fet patir una de bona (i algunes situacions còmiques). Els primers dies en anglès no podia entendre res a menys que estigués dedicant el 100% de la meva atenció a la persona que em parlava, si em despitava una mica i ja no els mirava als ulls atentament mentre parlava, ja no ho entenia (i per telèfon era una situació quasi bé còmica); també em passava que no trobava les paraules (que ja les sabia però que amb el temps les havia oblidat) o expressions comuns o no entendre coses senzilles que em deien. Desprès d’una primera setmana problemàtica em vaig adonar a un bar que podia parlar i entendre’m amb tothom, que havia recuperat l’anglès oblidat i que em sentia igual de bé que si parlés clar i català amb un munt de gent de nacionalitats diferents.

A partir d’aquell moment va ser quan millor m’ho vaig passar, tot i que la memòria em començava a jugar males passades a partir d’aquell moment: recordava les converses en el meu idioma matern i tenia la constant sensació que en qualsevol moment se’m dirigirien a mi en català com si fos això possible. Per sort només em va durar aquesta sensació unes dues setmanes. De fet el meu anglès a millorat molt des d’aquells dies, tant que crec que el podria parlar fent el pi i glopejant sense problemes de comunicació.

Continuació a la següent entrada. Disponible a partir de demà 26/09/2010 a partir de les 7 del matí. Deutsch lernen, aprenent alemany [2 de 2]. Futur enllaç

Anuncis

3 responses to “Deutsch lernen, aprenent alemany [1 de 2]

  1. Retroenllaç: Deutsch lernen, aprenent alemany [2 de 2] « MindFuckLess

  2. I remember also your first days! You were, exactly, from the Moon, but for the other one’s interest, you improved a lot your english. And trust me, if you were put in the kind of situation to be surrounded only by ppl talking german, you where far advanced in speaking german.
    But every Erasmus kid knows at least a bit english, so it’s easy for everybody to speak in english. The main point in Erasmus, as you said, is to understand each other around alcohol, who cares about what language you’r talking in? :P

  3. Yes Arabella, I know… but I don’t want to stay alone (it’s a real risk)… I started to know some erasmus thiis year, but I really hope to speak german… I don’t know what will happen…

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s